Soy traductora e intérprete autónoma y ofrezco los siguientes servicios lingüísticos: traducción, interpretación consecutiva y simultánea y traducción de subtítulos.
Cursé la carrera de traductora e intérprete en el Instituto de Traductología de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Carolina de Praga, el único centro universitario en la República Checa, dónde se forman los futuros traductores e intérpretes de conferencia. He realizado varias estancias en el extranjero (Angers, París, Madrid, Bruselas). Trabajo como autónoma desde 2006. Mi lengua materna es el checo y mis lenguas de trabajo son el español y el francés. Desde 2010 soy miembra de la Unión de Traductores e Intérpretes de la República Checa.
Los principios básicos que rigen mi trabajo son la calidad, la seriedad y la profesionalidad.